Я бродил по берегу грязной консервной свалки,
и уселся в огромной тени паровоза «Сазерн Пасифик»,
и глядел на закат над коробками вверх по горам, и плакал.
Джек Керуак сидел рядом со мной на ржавой изогнутой балке, друг,
и мы, серые и печальные, одинаково размышляли о собственных душах в окружении узловатых железных корней машин…
(«Сутра подсолнуха», перевод Андрея Сергеева)
и уселся в огромной тени паровоза «Сазерн Пасифик»,
и глядел на закат над коробками вверх по горам, и плакал.
Джек Керуак сидел рядом со мной на ржавой изогнутой балке, друг,
и мы, серые и печальные, одинаково размышляли о собственных душах в окружении узловатых железных корней машин…
(«Сутра подсолнуха», перевод Андрея Сергеева)
Tags: